トリノオリンピックでフィギュアスケートの話題もちきりである.スポーツ観戦が苦手な僕もこれは結構観てしまう.これほどショービジネスに近い芸術性を持った競技も珍しいと思うからだ.
しかし考えてしまうことがある.
映画はともかく,日本や韓国のドラマのサントラは「選曲」という過程が非常に重要である.つまり,作曲家は一つ一つのシーンに合わせて曲をこしらえているわけではない.予算の都合か,作曲家の怠慢か,とにかく曲はイメージ先行でどばどばっと作られ,納品される.具体的にどのシーンに合わせてどの曲を当てるかは「選曲屋さん」と呼ばれる別の職業の人達によって最適化されることとなっているのだ.
近年のフィギュアスケートを観ると,同じ印象を禁じ得ない.1863年米国人バレエ教師ジャクソン=ヘインズがヨーロッパに渡り,今おこなわれているフィギュアスケートの原型を作ったとき,すべての音楽は当然のごとくオリジナルで作られ,生のオーケストラによって演奏された.想像するだにドキドキするではないか!
今では,多くのスケイターがハリウッドの勝ち組映画音楽やクラシック,あるいは自国の独自性を誇張する民族音楽をあたかもカラオケのようにチョイスするだけではないか.フィギュアスケートに音楽は重要な位置を占めているのに,これではまるで,まるで中学生の片想いだ.
ある選曲業の人は僕に言った.「いまは世の中に音楽が溢れてるんだから仕方ないじゃん」
いつから選曲は作曲を超えたのか...
溢れて溜まる水があっても,人は新たに湧き出る水を求む.そう信じたい.
p.-s.すいません日本国民の応援感情をそぐつもりは全然なくて・・・.
争いよりも美しさを求めるのって,なんか日本人に向いてる.点数ダメでも.
安藤美姫は好きですよ.次には彼女に曲を使ってもらえるようがんばります.
はじめまして、いつも生暖かい目線で見ておりましたvioletといいます。
音楽やフィギュアスケートのことはあまり詳しくありません、ですがなんとなく感じるものはあります。
「フィギュアスケート」という物の前に「オリンピック」という考えがあるから、
Osamuさんが仰られた様になったのだと思います。
オリンピックの音楽ですか!
フィギュア以外にも曲をかければ楽しいと思うんですが。^^
Posted by: violet | Friday, 24 February 2006 at 16:27
잘 있었어요?
How are you?
메일 답장 보내드렸어요
I send the email
Cu Soon ^^
Posted by: Jang Dong ho | Monday, 27 February 2006 at 09:43
exhibitionではバイオリンの生演奏とやっていましたね.
創造性が高くて素晴らしかったけど,やはりふだんは演技自体の採点に公平性を持たせるためカラオケにするしかないんでしょうね...
ただね,個人的にはオリンピックに音楽を氾濫させることには反対です.
ロサンゼルスオリンピックあたりから,過剰なショービジネス的演出が当たり前になってきましたね.特に「テーマ曲」と称するものの氾濫にはどうも安っぽさを禁じ得ません.
長野オリンピックの時など,僕の周囲でもいろんな依頼があった.オリンピックのテーマと聞けば音楽家なら誰だって喜んで引き受けるに決まってる.でも実際はあるテレビ局だけが勝手に作った「○○オリンピックテーマ」だったり,ヘタすりゃ特定の番組の中で1回かかっただけだったり,なにがテーマですか・・・少なくとも世界の舞台には乗らないのです.日本だけ独自の世界を築いているんです.
ついでに言うと,CSなどでやっている海外ドラマなんかでも「日本版テーマソング」として安っぽいJ-POPがぶら下がってることが増えましたね.本国のプロデューサーが観たらきっと激怒しますよ.
たしかに日本は音楽と音楽家が余っているんかもなぁ...
これ以上は書きません仕事欲しいから(笑)
(安っぽくないJ-POPだってありますから勿論)
>Jang Dong ho
메세지&사진 고맙다.
서울에서 만나자.고기파티로...!
한국어 페이지도 만들고 싶지만, update가 고생스러워! 누군가 팬 사이트를 만들어 주시면 기쁜데. . .
Posted by: Osamu | Monday, 27 February 2006 at 20:24